We give you
Following the standards set by international institutions, to guarantee the highest quality service, our translators only work towards their mother tongue.
Translations that are accepted by a legal jurisdiction.
At Kameleon Language Services we work with the best specialists, officially recognised by the competent authorities.
The localization of a text or product is its adaptation to a target language and culture, bearing in mind factors such as the habits, laws and traditions of that country.
Our multicultural team of native speakers guarantees a successful localization process through its first-hand knowledge of local cultures, together with methodical documenting and contrasting work which we carry out with specialised native speaker colleagues.
Our native speaker team of translators guarantees the revision and correction of your text, with the result identical to a text originally written in the target language.
Our native speaker team of translators guarantees highest quality transcriptions thanks to their perfect knowledge of the language, making it easier to overcome difficulties such as understanding the different accents of non-native speakers.
© 2014 KAMELEON